Savoir distinguer les cas où une révision des règles ne s'impose pas participe d'une politique réglementaire de bon aloi.
能认识到条例规定改变没有必要也良好监管政策一项内容。
À cet égard, la transparence des décisions en matière de poursuites devrait être favorisée car elle est à la base d'une critique et d'un débat publics de bon aloi, sans préjudice des droits de la défense, notamment du droit à la régularité des procédures.
在此方面,应该鼓励在妨碍辩护权情况下将检察决策中透明度作为健康公开审查和讨论措施基础,享有适当程序权利。
L'expérience a montré qu'il n'était pas seulement de bon aloi de veiller à ce que les initiatives en matière de contrôle des drogues soient en tout point conformes aux objectifs complémentaires que fixe l'Organisation des Nations Unies, mais que cela était aussi essentiel au succès de ces initiatives.
经验表明,药物管制行动与联合确定补目标加以分协调,仅一项好政策,而且对这些行动取得长期成功至关重要。
Premièrement, il a été rédigé en partant du principe que la législation nationale sur les transferts est de bon aloi: il est nécessaire de protéger les intérêts légitimes de la sécurité nationale, et il convient également de respecter les engagements pris au titre de traités tels que le TNP, la Convention sur les armes chimiques et la Convention sur les armes biologiques et à toxines.
首先,它在假定家就货物转让作出立法一件好事情况下拟订:有必要保护合法家安全利益,也有必要履行在核扩散条约、生物公约和毒素公约条约下承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。